A Soknyelvű Visegrádi Irodalom projektben régiónk sajátossága, többnyelvűsége áll a középpontban. Fontosnak tartjuk és szeretnénk erősíteni és tudatosítani a regionális identitás érzését
+ a közös és néha ellentmondásos történelmi tapasztalatokra építve,
+ a kulturális értékek megosztásával,
+ és a múltbeli és jelenlegi hasonlóságokra és különbségekre reflektálva,
az irodalom eszközeivel.
Célunk, hogy elősegítsük az empátiát és a megértést a közös földrajzi térségben élő, de, néha még egy országon belül is különböző nyelveket beszélő emberek között. Ezekben az országokban nagyon erős és jelentős a kortárs irodalom, a szerzők szövegeikben hasonló történelmi és aktuális tapasztalatokra reflektálnak, anélkül hogy ismernék egymást, kölcsönösen hatnának egymásra és kicserélnék tapasztalataikat.
Az irodalmi fordításnak ebben a tekintetben döntő szerepe lehet, ezt szeretnénk erősíteni.