2022. március 17 – 18. Trieszt‑napok a Három Hollóban címmel rendezvénysorozatot szerveztünk, amelynek apropója Fried Ilona Egy város keresi önmagát 1860 – 1954 című könyvének megjelenése volt. Ezenkívül megvalósult: Sajó Tamás előadása Triesztről, valamint egy könyvbemutató, amelynek résztvevői voltak: Fried Ilona italianista, az ELTE egyetemi tanára, italianista, számos külföldi egyetem oktatója, konferenciák szervezője, Barna Imre italianista, fordító, író, szerkesztő, Takács Ferenc Joyce-kutató, a James Joyce társaság alapítója és Wilhelm Droste, a Három Holló Kávéház alapítója, fordító, Rilke-kutató.
Március 18.: irodalmi est „Trieszti írók, írók Triesztről” Italo Svevo, Umberto Saba, Scipio Slavater, James Joyce, Robert Musil, Rainer Maria Rilke, Fluvio Tomizza, Dasa Drndic, Mauro Covacich valamint Békés Pál műveiből. Felolvasnak: Andrusko Marcella, Szécsi Bence és Gáspár László. A felolvasás közben Giulio Salusinszky trieszti fotográfus vetített képei voltak láthatóak.
A 2022-es év folyamán a DSPF támogatásával megvalósítottuk a Duna Hidak című programtervünket.
A támogatási időszak első részében (április Budapest, május Linz, június Sturovo) három „Olvasások és beszélgetések a Dunánál a Dunáról” című rendezvényt valósítottunk meg:
Április 22. budapesti workshop az Insula vicina szerkesztőivel, szerzőivel és fordítóival a dunai országok (Ausztria, Horvátország, Szerbia, Szlovénia, Szlovákia, Románia) kortárs irodalmának antológiáiról és egy Duna-antológiáról magyar nyelven. A kiemelten érdekes beszélgetéseket rögzítettük, majd átírtuk, szerkesztettük és a Tiszatáj című irodalmi folyóiratban megjelentettük.
Május 13-án Linzben a Thalia könyvesboltban német és magyar nyelvű irodalmi estet tartottak (Ecser Vera linzi partnerünk társszervezésében), amelyen egy Duna-antológiát mutattak be szerzőivel (Parti Nagy Lajos, Varró Dániel), fordítóival (Wilhelm Droste) és szerkesztőjével (Király Edit). Június 18‑án Párkányban (Sturovo) irodalmi délutánt tartottunk szlovák, német és magyar nyelven a helyi közönségnek és partnerünk, az Aquaphone fesztivál résztvevőinek. Parti Nagy Lajos dunai írónk készülő művéből a szerző, valamint szlovák és német fordítói, Eva Andrejcaková és Wilhelm Droste olvastak fel, továbbá bemutatták és megvitatták a Duna antológiát, melynek egyik szerkesztőjével, Király Edit (partnerünk Bécs/Budapest) beszélgetett.
2022. szeptember 9‑én újra Esterházy Péter emlékének ajánlott egésznapos eseményt szerveztünk a Három Hollóba, a Duna Hidak programterv részeként ugyanitt és ugyanekkor meghívtunk újvidéki és veszprémi folyóiratokat (Határtalan irodalom, NKA támogatásával), Andrej Nikolaidis, bosnyák szerzőt, Gabriela Adamesteanut és magyar fordítóját, Józsa Mártát. Esther Kinsky írónőt, Silvester Lavrík írót. Felolvasást tartottunk A folyó című antológiából (szerk. Király Edit, Olivia Spiridon).
2022. október 8‑án szlovák partnereink révén részt vettünk a pozsonyi Bázis fesztiválon.
2022. november 16-án a Bécsi Literaturhausban „Donauschreiber” címmel szerepelt Wilhelm Droste, Parti Nagy Lajos, Király Edit és Michal Hvorecky.
2022. október 14 – 23. között Nádas ünnepnapokat szerveztünk a Három Holló Kávéházban, amelynek keretében a hagyaték átadását élőben közvetítettük a Berliner Akademie der Künstéből (Goethe Intézet és a Fischer Stiftung támogatásával). Az Osztrák Kulturális Fórum támogatásával megvalósítottuk a Nádas Péter színháza, Nádas Péter világáról című eseményeket, a Szépírók Társasága támogatásával pedig A forradalom emlékezete Nádas Péter műveiben című eseményt.
HATÁRTALAN IRODALOM
(FOLYÓIRATTALÁLKOZÓK A HÁROM HOLLÓBAN)
2020. február 26. péntek, a nagymúltú kolozsvári Korunk és a pécsi Jelenkor között lapszámbemutató és eszmecsere történt, amelyben közreműködtek a két folyóirat szerzői és szerkesztői:
András Sándor, Fülöp Dorottya, Sánta Miriám és Balázs Imre József (KORUNK)
Schein Gábor, Turi Tímea, és a szerkesztők: Ágoston Zoltán, Görföl Balázs (JELENKOR)
Az esemény fotódokumentáció a következő linken érhető el.
A járvány kiváltotta nemzetközi vészhelyzet a határon túli meghívottak utaztatását ellehetetlenítette, ezért a vészhelyzet lezárulta után folytattuk a pályázat megvalósítását.
2022. szeptember 9., pénteken a több nemzedéken átívelő és mindig megújuló vajdasági Híd folyóirat és a Vajdasághoz szintén sok személyes szállal kötődő veszprémi Ex-Symposion a talán legfiatalabb, balatonfüredi Tempevölgy irodalmi folyóirattal együtt volt a vendégünk:
Bozsik Péter, Józsa Márta (Ex Symposion)
Balázs Attila (Híd /Ex-Symposion)
Orcsik Roland (Híd / Tempevölgy)
Losoncz-Kelemen Emese, Rajsli Emese (Híd)
Tóbiás Krisztián (Tempevölgy), Márton László (Tempevölgy)
Az eseményt egyetemista fiatalok részvételével szerveztük. A folyóiratok legfrissebb számában megjelent szövegekből történő felolvasás után a fiatalok kérdései és az azokra adott válaszok zárták a beszélgetést. A hallgatóság száma közel 50 fő volt.
2022. október 1., a határon túli irodalmat kitüntetett figyelemmel követő, az ismeretlen szomszédos irodalmi „szigeteknek” egész könyvsorozatot szentelő szegedi Tiszatáj, a több mint 50 éves múltra visszatekintő felvidéki Irodalmi Szemle és a Dunaszerdahelyen és Pozsonyban szerkeszett Kalligram folyóirat meg a debreceni Alföld találkozását tettük lehetővé a Könyvfesztivál keretein belül.
Meghívott vendégek voltak: Szirák Péter (Alföld); Ágoston Zoltán (Jelenkor); Orcsik Roland (Tiszatáj); Száz Pál (Kalligram); Csanda Gábor (Irodalmi Szemle); Németh Zoltán (Irodalmi Szemle)
Az esemény fotódokumentációja itt és itt érhető el.
2022. október 29., szombaton az egymásra eddig is odafigyelő, kisebbségi és anyaországi szerzőket egyaránt publikáló, magas színvonalú marosvásárhelyi Látó és a pozsonyi Kalligram, valamint a csíkszeredai Székelyföld és különösen irodalomkritikai rovatával kiemelkedő fiatalabb miskolci Műút folyóirat tartott találkozót.
Mészáros Sándor (Kalligram); Lövétei Lázár László (Székelyföld); Láng Orsolya (Látó);
Kőrizs Imre (Műút)